Whether for legal, educational or travel purposes, you may need to have your identity card translated into another language through a certified translation office. Mithaq Translation and Localization Office provides accurate and reliable certified translation services for personal ID cards and identity cards, while adhering to the official standards required for document acceptance by government agencies or embassies.
What is the translation of the ID card?
Certified translation of an identity card is the accurate transfer of information written on the identity card from the original language to another language, including:
• full name
• date of birth
• ID number
• place of issue
• Other important personal data
Mithaq Translation and Arabization offers officially certified translations that are accepted by ministries, embassies, consulates, universities, and any entity that requires official documents.
Why do you need to translate your personal ID card?
1. Legal procedures: such as obtaining official documents or authenticating documents with government agencies.
2. Traveling or residing abroad: Some embassies, consulates or immigration offices require a translation of the personal identification card as part of the official documents.
3. Registration at universities or educational institutions: For students wishing to study abroad, a translation of the personal identification card is considered part of the academic files.
4. Banking or commercial transactions: When opening bank accounts or completing international contracts, certified translation may be required.
Steps for translating an ID card with a certified translation office – Mithaq for Translation and Localization
1. Provide a clear copy of the card: Photograph or scan the card to ensure the data is clear.
2. Select the desired language: Specify the language you want to translate into, usually English or French.
3. Certified translation: The office translates all data accurately, taking into account maintaining the correct order of information and meanings.
4. Proofreading and review: A crucial stage to ensure that the translation is free from any linguistic errors or inaccurate data.
5. Issuance of the translation with official certification: The office seal or the signature of the certified translator makes the document officially acceptable.
Advantages of using a certified translation office
• Accuracy and reliability: Certified and accurate translation that preserves the integrity of the data.
• Official accreditation: Documents accepted by all official authorities.
• Speed of completion: Translations delivered on agreed dates, even for urgent requests.
• Dedicated customer service: A team that helps you guide the documents and ensures the process runs smoothly.الخاتمة
National ID card translation – certified translation – is not simply converting text from one language to another; it’s an official process requiring accuracy, professionalism, and formal certification. By using a certified translation office in Nasr City – Mithaq Translation and Localization – you can obtain your national ID card translated correctly, accepted by official authorities, and easily usable in any legal or official procedures.





